This website is sponsored and produced by Jack Hartland of Nuparadigm

C. Austin Chawner and the Portuguese Work

Foreword by MICHAEL CASSIDY

Profile by Dr CUTHBERT CHIDOORI

JOHN BOND by Peter Watt

Prologue

Some Personal Notes

My First General Conference of the Assemblies of God

H. C. Phillips

The Congress on Mission and Evangelism held in Durban

W F P Burton and some Congo Missionaries

Nicholas Bekinkosi Hepworth Bhengu
His Youthful Dreams
His Preaching

- Bhengu and Education
- Bhengu and Money
- Miraculous Experiences
- Spiritual Happenings
- The Sanctifying Spirit of God
His Departure

- Mylet Bhengu

Bhengu’s “Isinthunzi”
- Government and Politics
Some Faults, Virtues and the Burden of His Heart

President Lucas Mangope of Bophuthatswana

Early Days in Durban

The Glad Tidings Assembly

William Frederick Mullan
The Fairview Assembly
Fred Mullan and the Gifts of the Spirit
A Miracle and a Vision
The Revival in Norwood
James E Mullan

Paul O Lange
William Branham in Durban
Oral Roberts in South Africa

Billy Graham in Salisbury and Durban
The American Missionaries from Springfield, Missouri
C. Austin Chawner and the Portuguese Work
August Kast and the Mount Tabor Mission Station

John and Yvonne Stegman

Colin La Foy and the Coloured Leadership
The Work in Zimbabwe
Mauritius and Reunion Island

Special Answers to Prayer – 1
Special Answers to Prayer – 2

A Beautiful Square with Good Vibes
Prayer and the Hippie Revival
The Young Turks
Tensions within the Group
The Split of 1981 – Part One
The Split of 1981 – Part Two

The Beginnings of the Faith Movement in South Africa

The Statement of September 1989
The Charismatic Renewal

The Start of the Pentecostal Revival World Wide and The Swedish Pentecostal Assemblies

Letting Go of the Reins

Epilogue
APPENDIX 1 : How to be Filled with the Holy Spirit

APPENDIX 2 : The National Church by Nicholas Bhengu

APPENDIX 3 : Article from the Argus 5/02/1981

APPENDIX 4 : Pointers to the future of the Assemblies of God in the New South Africa (10/06/94)

C. Austin Chawner whose sphere of influence radiated from Lourenco Marques (Maputo) in Mozambique. He was a likeable man, very courteous and kindly. No matter how insignificant the person might be conversing with him, he always wore an attentive smiling face, his whole being spelling out complete absorption with the conversation, murmuring softly all the while in reply to what was being said. Casting my mind back now, I can’t remember that he ever said anything significant in response, thus displaying a circumspection which might explain why everybody liked him and why he clashed with nobody.

C. Austin Chawner

When first I attended conferences he was General Secretary, a tireless scribe who wrote elaborate minutes in a faultless copperplate hand. It was said that in his youth his handwriting was deplorable, but he made this deficiency a matter of prayer, so that his subsequent meticulous script was indeed a triumph of grace.
He was always convivial. As the Assemblies of God grew more numerous, conferences were held at Witbank on a small farm owned by an American missionary, Fred Burke. A large marquee served as an auditorium and delegates slept where they could, in tents, in huts or caravans, and even on stretchers erected in the marquee at night. Meals were served in roughly built dining rooms. Accommodation could be described as rough and ready and often freezing cold, but fellowship was warm. As a raw young minister it was intriguing to behold the horseplay on retiring at night after a rigorous day in conference. I must say, Austin Chawner was a sight to behold. Being used to camping in the Mozambican bush, he contrived to get the most warmth possible from the meagre blankets he used. His routine on retiring reminded me of a dancing crane waving its wings about. He would cast his blanket about him skilfully until he was wrapped up in a warm cocoon. Then he’d shuffle to his stretcher and snuggle down for the night.
There was one of his Canadian confreres (for Chawner was from the Pentecostal Assemblies of Canada) Bob Peel, a gentle giant of 6ft 2in. If given the slightest chance, he’d pounce on Austin Chawner, all trussed up in blankets as he was, carrying him shouting about the marquee to the laughter of all present. Chawner was bound and helpless after his good-night ritual.
~
Conventions held in Johannesburg had better arrangements, for we were farmed out among members of the Fairview Assembly. We slept in beds. But fellowship was equally cordial.
Once, after an Easter convention at Fairview, a few of us attended a meeting in the Malvern Town Hall. Austin Chawner was the speaker. He was physically a small man. Some thought he looked a trifle like Charlie Chaplin. How well I recall him that night as he addressed us, earnestly with deep feeling. I don’t remember what his subject was. But at a certain stage he held up his right hand indicating a small, small man held between thumb and finger as he said, “God is looking for someone willing to be small enough for him to use”. It was a shaft that has lodged within me forever. At the same time I knew I was listening to one who himself had humbled himself and whom God could use.
His end was tragic. Holidaying in a flat near the beachfront in Durban, he ventured out early one evening to get something from a tea-room. He did not return. He was found in Gillespie Street lying dead, the victim of a hit and run accident.
Thus we lost an assiduous secretary and a zealous missionary who founded a thriving work in Mozambique. With Brother H. C. Phillips he started a printing press that grew into the Emmanuel Press now at White River in the Eastern Transvaal. He was a fluent linguist, being the master of several languages. He seemed to have some special connection with Scandinavia. It was he who in the early days set the pattern for our General Conferences. As in Sweden, topics were debated on the open floor with anyone contributing until a consensus became apparent. Yet no official ruling would be made by the conference. Everyone was free to weigh up the discussion for himself and act on what seemed to him the merit of the argument.
From Mozambique, Austin Chawner arranged for a Portuguese minister named J. do Cerro Guerero, to pioneer an assembly at la Rochelle in Johannesburg. Later at the request of James Mullan, he sent another Portuguese minister, Brother Folgado to start an assembly in Salisbury (Harare).
Do Cerro built up a big congregation at la Rochelle in the south of Johannesburg. That was at the time of political troubles in Mozambique. The Portuguese population of Mozambique were excellent colonists, but never true citizens. Being basically materialists, they lived in the country of their choice but always kept their roots in Portugal, intending to retire there with the small fortunes they had acquired in Africa. When upheavals came in Mozambique, thousands of them fled to South Africa. Many were Christians from the congregation Austin Chawner had pioneered in Lourenco Marques. The majority of do Cerro’s people were these Christian immigrants. Other Portuguese ministers followed in do Cerro’s wake, thus forming a small group of Portuguese assemblies and ministers located in sundry parts of the Witwatersrand. Do Cerro assumed a leading role among them without providing over-much in the way of true leadership for them.
While this was happening on the Rand, Brother Folgado was busy forming an assembly in Salisbury (Harare). Being myself in Salisbury at the time, I had a close relationship with him, helping him as much as I could in his assembly work. The Portuguese were for the main part excellent builders. In 1960 the English Assembly in Salisbury launched a building program. I found myself acting as Clerk of Works on this project, hiring the building skills of Folgado’s Portuguese Assembly. I enjoyed the task greatly and the church went up within a few months, a job well done. I got to know the humour, the volatile temper and the fundamental good nature of the Portuguese builders. It proved an education in cross-cultural relationships.
Folgado himself was a highly charismatic personality, a short but heavily built man. His supreme delight in life was to organise others, including me. He preened himself on his ability to speak English and he often used to lecture me on what he perceived to be the richness of the Portuguese tongue as compared with the paucity of English. But he had a phobia concerning Communism. He dreaded the prospect of a Communistic take-over in Rhodesia. His alarm at events in Central Africa sometimes seemed paranoid.
It was not surprising then, that in 1963 he moved from Salisbury to Pretoria. I happened to be transferred to Pretoria in 1963 as well. Thus I became engaged with Folgado more closely than ever. Again I had to build a church for the English Assembly where I ministered in Pretoria. Again Folgado proceeded to organise things for me, which helped me a lot, let me say. He got me Portuguese builders, he arranged a contractor, and he even discovered an architect for me. I did have great difficulty in restraining his zeal when on frequent occasions he wanted to alter the architect’s plans which he thought to be somewhat deficient.
The building turned out well. It was given an award for excellence by the South African Society of Architects. This distinction baffled Folgado. He commented, “It’s very stranger (sic) to me!” Folgado’s language was often more memorable than precise. He used to call Rissik Street in Pretoria “Risky Street”. He once explained why he had taken a lady congregant to hospital: “He has a tereevel pain in he’s teefs”. (“He has a terrible pain in his teeth”.)
~
Scarcely had I settled down in Pretoria after being transferred from Salisbury than a most unusual event occurred. Folgado asked me to attend a discussion he was about to have with a Dutch Reformed dominee, a certain Dr Dawie de Villiers, chairman of the Evangelistic Committee of the NG Kerk in Pretoria. The dominee had a proposal for him, for he had heard that Folgado intended starting a Portuguese church in Pretoria. He looked at me with a smile and said to Folgado, “Pastor Bond will fall off his chair with surprise at what I am going to say to you! Why start a church for the Assemblies of God, and struggle against odds? Rather join with us in the NG Kerk. We will provide you with a church, a house, a car, a salary, and every door in the land will be open to you, from the prime minister downwards!”
He seemed to expect a response from me. I said, “Well Doctor, that is a most kind offer you have made; but there is a problem. Pastor Folgado is Pentecostal. He speaks in tongues and expects his congregation to speak in tongues.”
The dominee’s answer indeed did nearly knock me off my chair with surprise. He shrugged and said with a smile, “That is no problem at all!”
I responded, “But Doctor, there is another problem; both Pastor Folgado and I believe that baptism has to be administered by adult believers being totally immersed in water. We don’t baptise babies”.
This time Dr de Villiers did not smile. He looked concerned. “Yes”, he said, “That is the problem!”
I was concerned too. Perhaps the offer would prove too tempting for Folgado to resist! But, in his broken English, he launched into a lengthy speech that made my heart glow with admiration and relief. He explained how, “In Portugal I is a very richer (sic) man; I suffer for my faith, etc, etc”. The long and short of it was Folgado’s principles were not for sale. He refused the dominee’s offer.
Ironically he actually lost nothing by his refusal. Dr de Villiers became a firm friend to him and to me. In the years that followed he helped the Portuguese work in many ways by his considerable influence. Folgado was blessed with a neat little church which he filled with people. Of course he had a house too, and a car, but marvellously, every door in the land did become open to him. I accompanied him once to an audience with the Minister for the Interior, Senator de Klerk, father of our erstwhile State President who released Nelson Mandela from prison. I often reflected that Folgado’s very genuine horror for Communism doubtless helped his credibility in the eyes of the Nationalist authorities, for Communism was widely regarded as a serious threat to the South African State in the 1960s.
Yet Folgado’s credit did not extend to his own brethren in the network of Portuguese Assemblies in Johannesburg. He would never submit to do Cerro’s authority, vague as it was, and do Cerro seemed threatened by him. Their relationship was not good.
Folgado eventually emigrated to America. Do Cerro continued in his church at la Rochelle until he retired a few years ago.
A sociological process seems to have overtaken the church at la Rochelle. From being crowded with people it has now dwindled to a couple of hundred members, for the immigrants that made up do Cerro’s congregation in its heyday were all Portuguese speakers who liked to worship in the vernacular. But their children attended South African schools, becoming proficient in English. They made English-speaking friends and English became their home language. They dislike the vernacular Portuguese worship at la Rochelle. They have drifted off into other pastures. The la Rochelle congregation would do well to have English services to keep their second generation Christians, if it is not already too late to do so.